ترجمات غريبة مضحكة

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

ترجمات غريبة مضحكة

مُساهمة من طرف SADOUN في السبت 8 ديسمبر 2012 - 22:51


1- أنا ناس (فاكهة معروفة ) :
Iam people
2- حسن السلوك : of good wires
2- جلسنا تحت شجرة كبيرة نتجاذب أطراف الحديث

We sat under a big tree pulling the edges of the speech
3-عدس :
Aids
4-السلاح الطبى :
the medical gun
5-وزارة الاوقاف :
Ministry of parkings
6-مر بعيدا:
passed away
7-عبر المينــــاء:
passport
8-من أهالي الكوفة:
Coffee
9-أختي مدينة الحليب فار ( تقول لأختها وإسمها مدينة أن الحليب فى النار قد سخن وفار ):
My sister City , the milk is mouse
10-خطر على بالي أن أقول وهذا الكلام لا يمت لي بصلة لأني في ظروف قاهرة انت اليوم ستكون كفيلي ( حتكون كفيلي ) و ستدفع الحساب لتغطي على عرضي

danger on my mind to say and this talk does not die to me an onion because i'm in cairo envelopes u tobay will be my like an elephant and u will push the mathematics to cover on my wide
11-طالبه اسمها: موزه سعيد عاوزة تكتب اسمها بالإنجليزي كتبت

Banana happy

12-عم الصافي:
uncle pure
13-أقطع الشارع:
Cut the road
14-فيفى :
In In
15- إسمها(وحيدة علي جمعة):
alone on friday
16-الشهادة والعمل الصالح:
certificate and good work
17-(أنا لي ساعة طالب عيش:
Ihave hour student life
18-خلينى أوضح الموقف: Let me explain the parking

_________________
Icon Icon

SADOUN
Admin
Admin

انثى الجدي عدد المساهمات : 1173
تاريخ التسجيل : 03/04/2009
العمر : 29

http://www.facebook.com/Langue.Traduction

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

رد: ترجمات غريبة مضحكة

مُساهمة من طرف Benchikh Kawther في السبت 30 مارس 2013 - 14:32

أين ذكاء المترجم وثقافته العامة في هذه الترجمات؟

Benchikh Kawther
عضو جديد

انثى العقرب عدد المساهمات : 2
تاريخ التسجيل : 30/03/2013
العمر : 27

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى