Centre Universitaire, Ghardaïa recrute: Traducteur interprète

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

Centre Universitaire, Ghardaïa recrute: Traducteur interprète

مُساهمة من طرف SADOUN في الجمعة 2 سبتمبر 2011 - 16:43

Traducteur interprète
Administration organisatrice Centre Universitaire, Ghardaïa
Mode de recrutement Concours sur épreuves
Nombre de postes à pourvoir 1
Conditions de participation Parmi les candidats titulaires d'une licence d'enseignement supérieur en traduction - interprétariat ou d'un titre reconnu équivalent.
Lieu de dépôt ou d'envoi du dossier d'inscription Centre Universitaire Ghardaia
Centre d'examen et/ou Lieu de déroulement de l'entretien
Délai des inscriptions 20 jours à compter de la date de la première publication sur un quotidien national.
Date d'insertion dans le site 22/08/2011
Date précise de clôture des inscriptions se rapprocher de l'institution ou de l'administration concernée
Dossier de participation aux concours

Le dossier de candidature aux concours et tests professionnels doit comporter les documents suivants :
une Demande manuscrite de participation ;

deux (02) photos d’identité ;

deux (02) enveloppes timbrées adressées de l’adresse du candidat ;

une Copie certifiée conforme à l'original de la carte d’identité nationale ;

une Copie certifiée conforme à l'original du titre, diplôme demandé ou du niveau d’études et/ou de formation ;

une copie de l'attestation certifiée conforme à l’originale justifiant la situation du candidat vis-à-vis des obligations du service national ;

un extrait du casier judiciaire (Bulletin n°3) en cours de validité (moins de 03 mois) ;

Le candidat définitivement admis au concours ou test professionnel doit compléter son dossier par les pièces suivantes :
Un certificat de nationalité;

une fiche familiale, le cas échéant ;

Deux (02) Certificats médicaux (médecine générale et pneumo-phtisiologie), attestant de l’aptitude du candidat à occuper l’emploi postulé ;

Une copie de l'attestation justifiant la situation du candidat vis-à-vis des obligations du service national ;

Quatre (04) photos d’identité ;



Éventuellement, une attestation d'expérience professionnelle dans la même spécialité;

Éventuellement, une attestation de formation complémentaire dans la même spécialité;

Éventuellement, document prouvant que l'intéressé a réalisé des travaux de recherches.


_________________
Icon Icon
avatar
SADOUN
Admin
Admin

انثى الجدي عدد المساهمات : 1174
تاريخ التسجيل : 03/04/2009
العمر : 30

http://www.facebook.com/Langue.Traduction

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
Like/Tweet/+1
المواضيع الأخيرة
» مسابقة توظيف بمركز البحوث القانونية والقضائية
السبت 10 ديسمبر 2016 - 13:17 من طرف SADOUN

» فتح تسجيلات ماستر ترجمة جامعة الجزائر2
الأربعاء 7 سبتمبر 2016 - 16:20 من طرف SADOUN

» اعلان ماستر ترجمة بجامعة البليدة 2016
الأربعاء 7 سبتمبر 2016 - 1:34 من طرف SADOUN

» إعلان مسابقات الدكتوراه ل م د جامعة الجزائر 2 2016-2017
الثلاثاء 6 سبتمبر 2016 - 12:56 من طرف SADOUN

» مسابقة توظيف مشرفي التربية 2016
الإثنين 25 يوليو 2016 - 23:17 من طرف SADOUN

» معجم مصطلحات العلوم الإجتماعية انجليزي فرنسي عربي
الإثنين 25 يوليو 2016 - 17:44 من طرف SADOUN

» إعلان توظيف مترجم ترجمان بالمدرسة العليا للمناجمنت
السبت 23 يوليو 2016 - 18:26 من طرف SADOUN

» اعلان هام – مطلوب اساتذة بالاونروا لجميع المناطق
السبت 23 يوليو 2016 - 18:14 من طرف SADOUN

» قائمة الدكتوراه المفتوحة للسنة الدراسية الجارية 2016/2017 جميع الفروع لجميع جامعات الشرق الجزائر
الخميس 21 يوليو 2016 - 3:52 من طرف SADOUN

» اعلان خاص المدرسة العليا للأساتذة بالعلمة
الأربعاء 20 يوليو 2016 - 4:53 من طرف SADOUN

» إعلان عن مسابقة توظيف أساتذة مساعدين ب - جامعة عنابة
الثلاثاء 19 يوليو 2016 - 21:09 من طرف SADOUN

» تحميل معجم عربي - انكليزي مرتّب حسب المواضيع
الثلاثاء 19 يوليو 2016 - 14:48 من طرف SADOUN

» برنامج لا غنى عنه لأي مترجم
الثلاثاء 19 يوليو 2016 - 2:15 من طرف SADOUN

احصاء اليوم
شاركنا على الصفحات الاجتماعية والمهنية
Icon Icon Icon Icon

spice up your blog
ترجمة Google
على Google+
من على الخط
widgets
Fly
تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية

تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Digg  تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Delicious  تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Reddit  تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Stumbleupon  تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Slashdot  تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Yahoo  تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Google  تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Blinklist  تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Blogmarks  تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية Technorati  

قم بحفض و مشاطرة الرابط منتديات لسان العالم على موقع حفض الصفحات

قم بحفض و مشاطرة الرابط الترجمة لسان العالم على موقع حفض الصفحات